1492年西班牙第一本语法书

匿名 冷知识 2023-08-24 23:13:35 -
我的第一本英语语法书

大家好,关于1492年西班牙第一本语法书很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于西班牙语冷知识书的知识,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 西班牙语零基础自学,有哪些软件或教材呢
  2. 自学西班牙语,用什么教材比较好
  3. 1492年西班牙第一本语法书
  4. 自学西班牙语(零基础)用什么教材好

西班牙语零基础自学,有哪些软件或教材呢

首先你需要一本权威、科学、浅显易懂、循序渐进的经典教材。那就是外研社出版,西语泰斗,学术权威董燕生所著的《现代西班牙语》。

董老1960年毕业于北京外国语学院,1980年在马德里大学进修,1989-90,1998-99两次在西班牙马德里自治大学任教,在北京外国语学院西班牙语系任教授、博导、系主任至今。2007年至2010年担任“亚洲西班牙语学者协会”主席,2009年获西班牙文化部颁发的“西班牙艺术文化奖章”。译著有《唐吉坷德》、《总统先生》、《红高粱》等;专著有《西班牙文学》、《西班牙语句法》等。

《现代西班牙语》是目前所有国内正规西语系、西语培训机构采用的标准教材,包括旧版和新版,旧版有1-6册,从语音讲起,一直深入到文化习俗。其1-4册是供高等院校西班牙语专业本科一、二年级使用的听说读写译实践课教材,沿袭了商务印书馆出版的《西班牙语》(董老编著)的结构和体例,但是课文内容已经在外国合作学者的帮助下全部更新,以适应时代需求。此外,考虑到学生接受能力的提高,语法难点的配置相应集中,词汇量增加。为了便于学生理解和掌握,语法术语的译名也参照国内汉语和英语教学的常用表述方式做了适当调整。

说到关于语法的西语宝书,不能不说二常——

1.北京大学出版社,常福良教授的《现代西班牙语语法新编》

著名西班牙语专家常福良,现任首都师范大学外国语学院西班牙语系主任。1986年至1990年,就读于西安外国语学院德、法、西语系。1993年至2001年,硕士研究生和博士研究生阶段,就读于北京外国语大学西班牙语系,获西班牙语言文学专业文学博士学位。2007年7月20日,任国家教学指导委员会外语专业教学指导委员会委员和西班牙语专业教学指导分委员会副主任委员。现执教于首都师范大学外国语学院西班牙语系。

常教授治学严谨,笔耕勤奋,任职期间,首都师范大学外国语学院西班牙语系教学质量、研究水平和知名度都有很大提高。

掌握一门语言的语法,一定要系统,而这本书,是目前看来最权威,经典,全面,系统的语法书。分类明确,等级清楚,解释细致,使用方便,举例丰富,覆盖了所有的知识点,唯独的缺点是,课后练习题没有配答案。

2.常世儒教授的《西班牙语口译》

常世儒,北京外国语大学西葡语系教授。1994年获马德里自治大学西班牙语语言文学博士学位。

长期从事本科及研究生口译教学与研究,有丰富的口译实践经验,曾为多位中外领导人做过翻译。多次参加文化、经贸、金融、环保、旅游、食品等方面的研讨会、洽谈会和推介会,担任同声传译,并为许多国外政府代表团、企业家访华以及我国出访代表团做过翻译。现为巴塞罗那孔子学院院长。

在西班牙出版过两本介绍中国文化的著作:《中国生肖占卜》和《中国古典故事精粹》,翻译并出版了《唐诗三百首》。在国内与其他学者合作编写了《拉丁美洲文学选集》,并发表多篇论文。

这本《西班牙语口译》非常注重语言的灵活运用,常老在书中例句了很多经典案例,大大拓宽西语专业人员实操视野,增加其语言使用的经验。

关于翻译,需要学习盛力老师的《西汉翻译教程》

盛力,1960年考入北京外国语学院西班牙语语言文学专业学习,1965年7月毕业留校任教至今。1981年至1983年在墨西哥学院进修,1987年至1988年在马德里自治大学任教,担任汉语和中国文化课程教学,1995年至1997年在秘鲁利马天主教大学任教,担任汉语和中国文学课程教学。先后为西语系本科生和硕士研究生开设精读、听力、中译西、西译中、口译、文学翻译、翻译理论与实践等课程。研究方向:翻译理论与实践。科研成果:《阿根廷文学》,教材《西班牙语口译》,论文《关于征服新西班牙信史的思考》等6篇,以及《个人藏书》(《博尔赫斯全集》散文卷下)、《托尔美斯河的拉撒路》、《不体面的女人》、《胡亚雷斯传》(主译)、《征服新西班牙信史》(主译)、《种族》等大量译著。曾担任教研室主任、副系主任等职。现任系学术委员会委员。1998年、1999年获北京外国语大学华为奖教金。

这本书主要特点是从补充提要的角度上来讲述一些翻译实战过程中常常出现的错误,向大家介绍了不同场景,语境下译者容易犯的错误。

自学西班牙语,用什么教材比较好

首先打好基础,可以学《现代西班牙语》吧,这本书虽然有点老,但是语法比较系统,而且是现在大多学校的教科书。等把基础打好了,再去看其他的书。

适合初学者的书籍:

1现代西班牙语(1-5册)

本科生的教材.对于自学者来说也是上乘之作,就是需要耐心,要持之以恒的学习,全套书学完可以达到中极水平,相对应就是大二的水平.你可以去参加了

2西班牙语速成(上下册)

可以说是二外的学习书籍,也是自学书籍中资格较老的一本,我入学时就有卖的了.缺点是东西不多,里面的字很大,空隙较多,可能是老版的缘故,此外价格偏贵.

3西班牙语自学课本

这本书是最薄的,里面的文章也是言简意赅的.比较适合于那些马上要出国的人用.如果你要是想自学西班牙语,且想要学出点名堂,不推荐你买。

4基础西班牙语

时代进步了,有了多媒体,这是本书的一个特点,很为没有上培训班的自学者考虑.由于它的主体还是书,所以不用担心书的质量问题.有的多媒体书籍可是书如薄纸呀.

5初级西班牙语会话1

主要以会话为主,适合出国人员使用.其他方面一般了

.6西班牙语三百句

这套北大出的N语三百句系列只能说是一般化了,当时西语书籍较少的时候还是起到了普及的作用,现在与那些新出版的会话书比起来是没有什么太多的价值了.

1492年西班牙第一本语法书

安东尼奥·德·内布力哈在1492年出版了《卡斯蒂利亚语语法》,这是西班牙第一部用民间语言写成的语法书。

自学西班牙语(零基础)用什么教材好

买本国内高校用的科班教材,一课一课学就行。这是最简易和最快的入门方式。西班牙语专业最常用的就是董燕生《现代西班牙语》,这套教材的确很不错。之所以用国内高校用的教材,是因为这些书在讲解上会比较细致,这是自学者最需要的。

国外流行的教材大多侧重口语交际,语法是顺带着写出来的,往往只列出语法规则那种表格让你自己看着办,很少有专题化的语法讲解(在什么情况下应该怎么用)。

而且,国外那种教材常常是大开本彩印,还得另配教师用书、练习册什么的一大堆,经济上并不划算。国内语言专业用的精读教材会一揽子解决。

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

我的第一本英语语法书